통역서비스
통역서비스 및 요율 안내
다국적 행사 및 프로젝트에 대한 확실하고 신뢰가능한 파트너로서, KAIOTT 은 최고의 통역서비스를 약속 드립니다.
KAIOTT 만의 차별적인 서비스
번역은 문서를 매개체로 거래가 이루어지기에 재작업, 수정 등이 가능하지만, 통역은 실시간으로 이루어지는 업무이기에 그만큼 확실하고 신뢰가능한 인력이 필요합니다. 또한, 통역은 고객사를 대변하는 하나의 언어적 행위로써 전문성을 인정 받은 인력에게 의뢰 하셔야 합니다.
KAIOTT은 전담 PM 제도를 통해 고객사 프로젝트를 책임지며 행사 장소, 시간, 청중의 특성, 사전준비 자료 등에 이르기까지 고객만족도 제고를 위한 최상의 서비스를 제공합니다.
특히, 고객사 프로젝트에 최적화된 전문통역사를 선별하여 추천 드리며, PM이 현장에 사전 방문하여 모든 사항을 모니터링함은 물론, 사후처리까지 통역과 관련한 모든 업무를 원스톱으로 진행하실 수 있도록 지원합니다.
통역서비스 제공 언어
KAIOTT은 영어, 중국어, 일어의 국내 행사 메이저 언어를 비롯하여 스페인어, 프랑스어, 독일어, 러시아어, 아랍어, 베트남어, 태국어 등 글로벌 27개 이상의 언어권에 대한 통역서비스를 제공하고 있습니다.
#동시통역
다수의 청중들에게 쌍방향 통역 또는 다중언어 통역이 필요한 경우이며, 주로 국제컨퍼런스, 심포지움, 학술회의, 세미나 또는 그 밖의 국제행사 등에 관련하여 의뢰되어 집니다. 동시통역은 고도의 집중력이 요구되기에 통번역대학원을 졸업한 전문가에게 의뢰되어지며 만일의 사태에 대비하여 2인 1조가 한 팀이 되어 프로젝트를 수행하게 됩니다. 또한, 동시통역은 통역사가 부스 내에서 연사의 연설을 헤드폰으로 청취 후 이를 동시적으로 청중에게 수신기로 통역하여 전달하는 방식으로 운영되기에 방대한 양의 정보를 단시간 내에 효과적으로 전달할 수 있습니다.
#순차통역
발언자의 연설 혹은 스피치를 자신이 발언하 듯 전담 통역상가 1인칭 시점으로 전달하는 방식이며, 대규모의 행사보다는 주로 청중의 수가 제한된 행사와 미팅, 기자회견, 강연회, 세미나, 회담, 인터뷰 등에 관련하여 의뢰되어 집니다. 통역사는 발언자의 연설을 청취 및 메모하며, 해당 내용을 바탕으로 일정 부분의 연설이 이루어진 다음 바로 연이어 순차적으로 통역을 진행하게 됩니다.
#비즈니스 및 수행통역
의뢰인이 요청한 대상을 직접 수행하며 현장에서 즉각적인 통역이 진행되는 방식으로 의뢰인과 의전대상에 대한 가이드적 역할까지 일정 부분 수행하는 다소 포괄적인 업무가 포함되는 통역방식 입니다. 특히, 비즈니스적 관계의 프로젝트에서는 당사자들 간의 의견과 생각 등 다양한 요소들을 반영하여 하기에 업계 및 분야에 대한 전문성이 요구되기도 합니다.
#원격통역
전화, 화상 및 컨퍼런스 콜 등이 이루어질 때, 제 3의 관조적 참여자로서 양측 혹은 다자간의 목소리를 동시에 청취하면서 통역하는 방식으로 주로, 기업의 대내 혹은 대외적 온라인 회의, 현지 바이어와의 미팅, 채용 인터뷰 등에서 많이 활용되며 다양한 요소들이 반영되어야 하기에 업계 및 특정 분야에 대한 전문성이 요구되기도 합니다.
통역서비스 요율
동시통역의 경우, 원활한 통역서비스 제공을 위해 통역부스, 송신기, 수신기(리시버) 등 프로젝트 수행을 위한 장비들의 구비가 이루어져야 합니다. 저희 KAIOTT 에서는 현장 내 필요한 장비들을 합리적 비용으로 렌탈 하실 수 있도록 전국망을 아우르며 최신 장비를 보유한 업체들과 제휴하여 모든 업무가 원스톱으로 이루어질 수 있도록 하는 토탈 서비스를 제공하고 있습니다.
보다 상세한 내용은 당사 통역사업부 전담 PM에게 문의주시면 추가적인 안내를 드릴 수 있도록 하겠습니다.