문화∙체육

문화∙체육

음악, 미술, 디자인, 스포츠 분야와 연관된 기업/기관/연구소/단체/재단에서 필요로하는 문서에 대한 최적의 번역 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] S박물관 소개 프로그램 57 페이지 영한 번역 (번역기간 : 7일) J연구원 국악악기 소개 39 페이지 한영 번역 (번역기간…

컨텐츠

컨텐츠

영화, 영상, 사진, 뮤직 비디오 등 각 종 촬영물 번역에 대한 최적의 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] D사 회사 홍보 영상(10분) 번역 (번역기간 : 3일) S방송국 다큐멘터리 영상(120분) 번역 (번역기간 : 10일) S전자 교육영상(30분) 번역 (번역기간 4일)…

인쇄∙출판

인쇄∙출판

소설, 에세이, 수필, 애니매이션, 보도/논설문, 기타 온오프라인 출판물들에 대한 최적의 번역 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련번역실적] 추리소설 시리즈 3권, 315 페이지 영한 번역 (번역기간 : 60일) 시 40 페이지 한영 번역 (번역기간 : 7일) 에세이…

의료∙제약

의료∙제약

의학, 한의학, 생명과학, 생화학, 약학, 간호학, 의료기기 매뉴얼, CRO, 관련 논문 등 기업/기관/연구소/학교법인/재단에 대한 최적의 번역 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] P사 식약청 제출용 성분 분석 결과 72 페이지 영한 번역 (번역기간 :…

기초과학

기초과학

화학공학, 재료공학, 컴퓨터공학, 산업공학, 원자핵공학, 전기공학, 전자공학, 반도체공학, 지구환경시스템공학, 화학, 물리학, 생물학, 천문학, 수학 등 응용/기초과학 분야의 기업 혹은 연구소, 기관 등에 대한 최적의 번역 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] L사 바닥재 CE 인증 결과 89…

자원∙에너지

자원∙에너지

수력/원자력, 정유, 석유화학, 천연/재생에너지, 광물자원, 환경/생태/자원보존 업계의 산업발전 현황보고서, 타당성 보고서 등 기업/연구소 혹은 기관에 대한 최적의 번역 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] H공사 원자력 발전 현황 보고서 139 페이지 한영 번역 (번역기간 : 30일)…

학술∙논문

학술∙논문

인문, 사회, 경제/경영, 과학 분야의 학술/연구문헌, 논문, 초록, 에세이, 레포트, 리서치, 공모전 등 각종 문서의 번역에 대한 최적의 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] K연구원 IoT 논문 213 페이지 한영 번역 (번역기간 : 25일) S법률회사…

소프트웨어

소프트웨어

기업/프리랜서/개인의 웹사이트, 소프트웨어, 전산/제어/인트라넷/입찰/구매/협력사관리 시스템, ERP, SI 등 정부, 기업, 혹은 연구소, 기관 등에 대한 최적의 번역 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] S연구원 홈페이지 118 페이지 한일 번역 (번역기간 : 21일) D인증원 홈페이지…

산업∙제조

산업∙제조

설비, 엔지니어링, 전기, 자동차, 토목, 전자, 플랜트, 조선 등의 산업에서 빈번히 활용되는 도급계약서부터 타당성조사(F/S) 보고서, 사업제안서, ISO 표준문서 등 기업/기관/연구소에 대한 최적의 번역 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] P엔지니어링 해외 교량 건설 수주 제안서 318 페이지…

법률

법률

각 종 협약서, 소송문서, 판결문, 법령문서, 특허문서, 구매 계약서, 도급계약서 등 기업/연구소 혹은 기관에 대한 최적의 번역 솔루션을 제공합니다. 프로젝트 매니저(PM)의 날카로운 실력과 확실한 사후 관리는 물론, 지속적인 수정과 내용 보완을 통해고객이 만족하실 수 있는 최고 품질의 결과물을 전달 드립니다. [관련 번역 실적] S사 창업투자 계약서 112 페이지 한영 번역 (번역기간 : 15일) L사…

상호: 주식회사 뷰파인더 | 대표자: 서 원 | 사업자등록번호: 622-88-00564 | 통신판매업신고: 2019-서울서초-4221호 | 주소: 서울시 서초구 강남대로39길 15-11, 상가동 303호

계좌정보: 신한은행 140-011-641467(예금주: ㈜뷰파인더) | 대표전화: 02-6929-4405(월-금, 10am-7pm) | 이메일: hello@kaiott.com | 개인정보보호 책임자: 이장원

© Copyrights 2016 KAIOTT. All Rights Reserved.